Seiten

Montag, 29. Oktober 2012

il fascino

expresia italieneasca "soffrire il fascino" am aflat-o cu ani in urma de la o prietena italianca a lui e. era in iarna 2008/ 2009, si italianca respectiva, venise cu sotul ei si cu a., sora lui e. de pre-revelion. cu citiva ani de terapie psihanalitica la activ, pe care o si urma si o si apara in continuare (cu atit mai vehementa, cu cit vazuse ca eu eram complet anti). expresia rezuma un complex cel mai adesea al femeilor care intra intr-o relatie (in special de dragoste) cu barbati fata de care au un complex de inferioritate. studentele care se casatoresc cu profi universitari, tinerele indragostite de artisti sau pur si simplu femei indragostite de persoane cu un statut social atit de diferit, incit o relatie de la egal la egal sa fie imposibila. conditia prealabila ale acestui "il fascino" este deci, pe de o parte, indisponibilitatea emotionala a partenerului, care e prea dedicat eludarii propriilor complexe prin munca, prin droguri, etc. si pe de alta parte, un complex de inferioritate al femeii respective, care crede ca daca se straduie mult de tot, si se da cu capul de toti peretii, il va face pe celalalt sa se indragosteasca definitiv, sau macar sa o observe si sa ii dea atentia de care are nevoie. incercarile esueaza, relatiile de asemenea, si sint de cele mai multe ori inlocuite de alte relatii, pe acelasi sistem, caci totul se judeca in termenul de "soffrire".

solutia: reorientarea spre baieti buni, localnici, fara pretentii intelectuale si ambitii profesionale iesite din comun, buni la suflet si daca se poate, nu neaparat foarte frumosi. astfel, o intelegere perfecta, cu mai putina adrenalina, se transforma treptat intr-o relatie de intelegere a la longue.

nu ma bag aici cu detalii din viata mea. in care da, desigur, fenomenul a fost destul de prezent. paradoxal, actualmente sufar acest "fascino" pentru "normalitate": lumea calma, echilibrata, coerenta ma blocheaza. nu stiu cum sa interactionez, pentru ca mi se pare totul prea neverosimil. in plus, imi anulez aceste noi optiuni, prin insasi decodarea anterioara, a fascinatiei pentru un lucru imposibil de obtinut. asa ca ma mai intorc la cazurile complicate, cu care, oricum, sint pe un teren cunoscut.

nu stiu daca de data asta voiam sa ajung la vreo concluzie. adica, sigur ca voiam, doar ca nu stiu foarte exact care e. ca ma bucur ca trece timpul, si ca dupa ce si iese si fascinatia asta din garantie, si esti ca dupa o cura de dezintoxicare, e foarte bine. e foarte foarte bine.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen